Българският претендент за „Оскар“ „Майка“ е отхвърлен от Академията за филмови изкуства и науки в САЩ. Това написа във Фейсбук режисьорката Зорница София Попганчева.
Новината й е била съобщена по-рано днес от директора на Националния филмов център Петър Тодоров, след като в НФЦ е получено писмо от Акадeмията.
В него се казва, че в „Майка“ има няколко минути повече английска реч от допустимите 50% за „международен филм“ (international feature), в която категория той е изпратен да се състезава.
„Според тези сметки, не сме международен филм, въпреки международния ни екип, едни дефиниции, които се сменят няколко пъти в последните години“, възмущава се режисьорката.
Тя припомня, че „никъде на сайта на Академията не се обяснява как точно се измерва тази реч, и след като им писахме най-учтиво да ни упътят – субтитри ли да броим или думи и букви на дадения език, те ни отговориха с „времетраене“ и двама души от екипа ми, с по два хронометъра измериха речта във филма с приблизително равен резултат, а именно – единият с 30 секунди, а другият колега с 1:35 повече за „non-English speech“ тоест български, суахили и масайско наречие“, пише още Зорница.